Bahasa indonesia-nya kata: Modol bari cingogo
Berikut terjemahan dari Modol bari cingogo:
berak; bahasa kasar sekali dari ngising 1. sambil; 2. basi; 3. berita yang tidak hangat lagi, tidak aktual jongkok, berjongkok
Paeh wae sia: mati saja, biar saja kamu; bahasa kasar sekali dari maneh
Libur sekolah: libur sakola
Tunggal jangga: sama leher
Kumaha oge: bagaimana kata penegas; juga, pun
Mulus rahayu bagja salamet: 1. mulus; 2. selamat tiada aral melintang selamat bahagia selamat
budak batur: anak-anak 1. teman, kawan yang bersama-sama dengan kita; 2. orang lain
Bari jeung: 1. sambil; 2. basi; 3. berita yang tidak hangat lagi, tidak aktual 1. ditambah; 2. dan, dengan; 3. atau; 4. daripada
Lieur sirah: pusing kepala kepala
Ketir Kana manah: gentar, getir kata depan, pada; ke; menaiki; memakai pikir atau hati; bahasa halus dari pikir atau hate
Moal waka : tidak akan belum waktunya, jangan dulu
Bedas ceuli: 1. kuat, tenaga besar; 2. keras (suara) telinga
Paduli bagong: peduli; teu dipaduli, tidak dihiraukan; paduli teuing, peduli amat babi hutan, celeng
indung peuting: ibu malam
ilaing sundari: kamu cantik
Sayur kemarin: angeun kamari
hayam jajalon: ayam binatang jantan yang mulai berahi (kerbau, gurami, dsb)
Kesel banget : kesal 1. sangat, panjang; 2. keras
Galecok tapi teu ngomong: berbicara dengan gembira serta hampir tidak berhenti 1. tapi, tetapi, namun; 2. tampi tidak memberi petuah, menasihati
Dusun sia: kampungan kamu; bahasa kasar sekali dari maneh
Baok raweuy: bulu kemaluan bergantungan
tidak pedas: hanteu lada
sambal terasi: sambel delan
Eleh eleh: kalah kalah
Anak kelelawar: anak lalay
ari sia saha: 1. sedangkan; 2. kalau, jika; 3. waktu, begitu, ketika kamu; bahasa kasar sekali dari maneh siapa
Sudah mengingatkan: enggeus ngingetan
Tidak asing: hanteu kosta
Nandean cai: menampung, menadah (air hujan, dsb.) air
Dugi kamari: tiba, datang, sampai; bahasa halus dari tepi atau datang kemarin
mati satu: lampus hiji
Libur sekolah: libur sakola
Tunggal jangga: sama leher
Kumaha oge: bagaimana kata penegas; juga, pun
Mulus rahayu bagja salamet: 1. mulus; 2. selamat tiada aral melintang selamat bahagia selamat
budak batur: anak-anak 1. teman, kawan yang bersama-sama dengan kita; 2. orang lain
Bari jeung: 1. sambil; 2. basi; 3. berita yang tidak hangat lagi, tidak aktual 1. ditambah; 2. dan, dengan; 3. atau; 4. daripada
Lieur sirah: pusing kepala kepala
Ketir Kana manah: gentar, getir kata depan, pada; ke; menaiki; memakai pikir atau hati; bahasa halus dari pikir atau hate
Moal waka : tidak akan belum waktunya, jangan dulu
Bedas ceuli: 1. kuat, tenaga besar; 2. keras (suara) telinga
Paduli bagong: peduli; teu dipaduli, tidak dihiraukan; paduli teuing, peduli amat babi hutan, celeng
indung peuting: ibu malam
ilaing sundari: kamu cantik
Sayur kemarin: angeun kamari
hayam jajalon: ayam binatang jantan yang mulai berahi (kerbau, gurami, dsb)
Kesel banget : kesal 1. sangat, panjang; 2. keras
Galecok tapi teu ngomong: berbicara dengan gembira serta hampir tidak berhenti 1. tapi, tetapi, namun; 2. tampi tidak memberi petuah, menasihati
Dusun sia: kampungan kamu; bahasa kasar sekali dari maneh
Baok raweuy: bulu kemaluan bergantungan
tidak pedas: hanteu lada
sambal terasi: sambel delan
Eleh eleh: kalah kalah
Anak kelelawar: anak lalay
ari sia saha: 1. sedangkan; 2. kalau, jika; 3. waktu, begitu, ketika kamu; bahasa kasar sekali dari maneh siapa
Sudah mengingatkan: enggeus ngingetan
Tidak asing: hanteu kosta
Nandean cai: menampung, menadah (air hujan, dsb.) air
Dugi kamari: tiba, datang, sampai; bahasa halus dari tepi atau datang kemarin
mati satu: lampus hiji