Bahasa sunda-nya kata: menurut seorang
Berikut terjemahan dari menurut seorang:
turut saurang
menurut = turut, nurut
seorang = saurang
seorang = saurang
Bagaimana kabar kamu: kumaha embus ilaing
Kabar kamu: embus ilaing
Kurang jelas: congcay ebreh
Nama asli kamu siapa : ngaran pituin ilaing saha
Nama kamu siapa : ngaran ilaing saha
ceg kana patlot: kata antar untuk memegang kata depan, pada; ke; menaiki; memakai potlot
Ukur mantuan: 1. sekedar, hanya; 2, ngukur, mengukur membantu
Nu sarua: yang; sama, serupa saruana
Katiga nyecep: musim kemarau 1. kata keterangan buat dingin; 2. memberi uang kepada anak yang baru dikhitan
rek dahar naon engke: hendak, akan; mau makan 1. apa; hayang naon? mau apa? berjalan dengan sebelah kaki, nanti, entar
Mandi sayang: mandi nyaah
Belum lancar: acan lancar
Pok tereleng: kata antar untuk berkata kata antar untuk berlari
léah: mengeluh, berkali-kali mengatakan lah
Cai herang : air 1. jernih; 2. bersinar, bercahaya; 3. cantik
Langit langit: langit langit
caang mabra: 1. terang; 2. bersih dari pepohonan yang tadinya menghalangi sinar matahari terang benderang
Sagara keusik: laut pasir
Cos Leos: kata antar untuk menusuk, mencocok pergi diam-diam
Sakit angen: penyakit 1. ulu hati; 2. hati
manggihan oray: 1. menemui; 2. menemukan ular
Kalah noroktok: 1. bahkan, melainkan; 2. karena gemeletuk (gigi) karena kedinginan
pohon beringin: tangkal caringin
sungai besar: walungan gerot
incah balilahan: pergi, merantau tempat tinggal
Jampe jampe kararas: jampi jampi daun pisang kering
Nongtot jodo kade: menyembul jodoh awas, hati-hati
Wadul sia: bohong, dusta kamu; bahasa kasar sekali dari maneh
nambut artos: meminjam; bahasa halus dari nginjeum uang; bahasa halus dari duit
Heureut pakeun pungsat bahan: sempit bahan, biaya, atau ongkos terlalu tinggi (kain panjang, rok, dsb) 1. bakal; 2. bekal; 3. arti kiasan usu
Kabar kamu: embus ilaing
Kurang jelas: congcay ebreh
Nama asli kamu siapa : ngaran pituin ilaing saha
Nama kamu siapa : ngaran ilaing saha
ceg kana patlot: kata antar untuk memegang kata depan, pada; ke; menaiki; memakai potlot
Ukur mantuan: 1. sekedar, hanya; 2, ngukur, mengukur membantu
Nu sarua: yang; sama, serupa saruana
Katiga nyecep: musim kemarau 1. kata keterangan buat dingin; 2. memberi uang kepada anak yang baru dikhitan
rek dahar naon engke: hendak, akan; mau makan 1. apa; hayang naon? mau apa? berjalan dengan sebelah kaki, nanti, entar
Mandi sayang: mandi nyaah
Belum lancar: acan lancar
Pok tereleng: kata antar untuk berkata kata antar untuk berlari
léah: mengeluh, berkali-kali mengatakan lah
Cai herang : air 1. jernih; 2. bersinar, bercahaya; 3. cantik
Langit langit: langit langit
caang mabra: 1. terang; 2. bersih dari pepohonan yang tadinya menghalangi sinar matahari terang benderang
Sagara keusik: laut pasir
Cos Leos: kata antar untuk menusuk, mencocok pergi diam-diam
Sakit angen: penyakit 1. ulu hati; 2. hati
manggihan oray: 1. menemui; 2. menemukan ular
Kalah noroktok: 1. bahkan, melainkan; 2. karena gemeletuk (gigi) karena kedinginan
pohon beringin: tangkal caringin
sungai besar: walungan gerot
incah balilahan: pergi, merantau tempat tinggal
Jampe jampe kararas: jampi jampi daun pisang kering
Nongtot jodo kade: menyembul jodoh awas, hati-hati
Wadul sia: bohong, dusta kamu; bahasa kasar sekali dari maneh
nambut artos: meminjam; bahasa halus dari nginjeum uang; bahasa halus dari duit
Heureut pakeun pungsat bahan: sempit bahan, biaya, atau ongkos terlalu tinggi (kain panjang, rok, dsb) 1. bakal; 2. bekal; 3. arti kiasan usu