Bahasa indonesia-nya kata: harus teger
Berikut terjemahan dari harus teger:
1. nyaring; 2. berbunyi pancing yang bertali pendek, jorannya ditancapkan, di sungai, dsb. biasanya dari sore hingga pagi
harus wareg: 1. nyaring; 2. berbunyi kenyang; bahasa halus dari seubeuh
harus pangger: 1. nyaring; 2. berbunyi tegar, teguh, tetap hati
harus bener: 1. nyaring; 2. berbunyi 1. benar, betul; 2. jujur, lurus; 3. cocok
harus bageur: 1. nyaring; 2. berbunyi baik hati dan baik tingkah lakunya
harus cageur: 1. nyaring; 2. berbunyi sehat, sembuh
harus cangker: 1. nyaring; 2. berbunyi cekatan, lincah, gesit, segar, kuat, sehat
Ulah joledar: jangan, tidak boleh melupakan kewajiban kepada yang menjadi tanggung jawabnya; tidak menyayangi sanak saudara
Tidak percaya: hanteu andel
tidak ada: hanteu aya
brag brug : kasar (pekerjaannya) tidak mau diam sambil meronta-ronta
Bunga kol: kembang engkol
Bunga pisang: kembang cau
Bunga kelapa: kembang kalapa
Teu kedah seueur: tidak sedapat mungkin banyak; bahasa halus dari loba
Selamat malam sayang: waluya peuting nyaah
Tonggeng borete: menungging memperlihatkan hal-hal yang semestinya ditutup-tutupi, misalnya aurat
asa sono ka dedek: perubahan dari kata rasa; rasa pancaindra; perasaan hati kangen, rindu
hade hate: 1. bagus, baik; benar; 2. akur, sudah melakukan hal yang semestinya sebagai suami-istri hati
Ari sia cageur: 1. sedangkan; 2. kalau, jika; 3. waktu, begitu, ketika kamu; bahasa kasar sekali dari maneh sehat, sembuh
Pabeulit bitis: 1. kusut; 2. arti kiasan tidak karuan ujung pangkalnya betis
Hitam manis: wulung amis
Kamu menghilang: ilaing iles
Moal waka: tidak akan belum waktunya, jangan dulu
Moal daek: tidak akan mau
Cacah menak: 1. rakyat kebanyakan, rakyat biasa; 2. hitungan ningrat, bangsawan
tepi deui: 1. sampai, tiba; 2. mencapai lagi; sakali deui, sekali lagi
Tidak membalas: hanteu males
Sangkan kumaha: supaya, agar bagaimana
Hanjakal caket teuing: menyesal dekat; bahasa halus dari deukeut 1. terlalu; 2. sama sekali (tidak tahu)
Sakit perut: gering padaharan
harus pangger: 1. nyaring; 2. berbunyi tegar, teguh, tetap hati
harus bener: 1. nyaring; 2. berbunyi 1. benar, betul; 2. jujur, lurus; 3. cocok
harus bageur: 1. nyaring; 2. berbunyi baik hati dan baik tingkah lakunya
harus cageur: 1. nyaring; 2. berbunyi sehat, sembuh
harus cangker: 1. nyaring; 2. berbunyi cekatan, lincah, gesit, segar, kuat, sehat
Ulah joledar: jangan, tidak boleh melupakan kewajiban kepada yang menjadi tanggung jawabnya; tidak menyayangi sanak saudara
Tidak percaya: hanteu andel
tidak ada: hanteu aya
brag brug : kasar (pekerjaannya) tidak mau diam sambil meronta-ronta
Bunga kol: kembang engkol
Bunga pisang: kembang cau
Bunga kelapa: kembang kalapa
Teu kedah seueur: tidak sedapat mungkin banyak; bahasa halus dari loba
Selamat malam sayang: waluya peuting nyaah
Tonggeng borete: menungging memperlihatkan hal-hal yang semestinya ditutup-tutupi, misalnya aurat
asa sono ka dedek: perubahan dari kata rasa; rasa pancaindra; perasaan hati kangen, rindu
hade hate: 1. bagus, baik; benar; 2. akur, sudah melakukan hal yang semestinya sebagai suami-istri hati
Ari sia cageur: 1. sedangkan; 2. kalau, jika; 3. waktu, begitu, ketika kamu; bahasa kasar sekali dari maneh sehat, sembuh
Pabeulit bitis: 1. kusut; 2. arti kiasan tidak karuan ujung pangkalnya betis
Hitam manis: wulung amis
Kamu menghilang: ilaing iles
Moal waka: tidak akan belum waktunya, jangan dulu
Moal daek: tidak akan mau
Cacah menak: 1. rakyat kebanyakan, rakyat biasa; 2. hitungan ningrat, bangsawan
tepi deui: 1. sampai, tiba; 2. mencapai lagi; sakali deui, sekali lagi
Tidak membalas: hanteu males
Sangkan kumaha: supaya, agar bagaimana
Hanjakal caket teuing: menyesal dekat; bahasa halus dari deukeut 1. terlalu; 2. sama sekali (tidak tahu)
Sakit perut: gering padaharan