Bahasa indonesia-nya kata: Boa moal
Berikut terjemahan dari Boa moal:
bisa jadi, barangkali, jangan-jangan tidak akan
budak butut: anak-anak rusak, robek-robek, kotor karena sudah lama sekali
tong kitu: jangan seperti itu, begitu
ngador wae : atau saja, biar saja
Baraya sadaya: saudara; ada pertalian keluarga semua; bahasa halus dari kabe
Ngohkoh siga: batuk-batuk hampir mirip, hampir sama rupanya
lamun aya kuricakan, naon: kalau, jika ada rakyat kecil 1. apa; hayang naon? mau apa?
lamun aya kuricakan: kalau, jika ada rakyat kecil
lamun aya kecap: kalau, jika ada kata
sae aa: bagus; bahasa halus dari alus panggilan bual kakak, biasa dipergunakan oleh atau pada anak-anak
Tidak hati hati: hanteu ati ati
Ibu rama: ibu; bahasa halus dari indung ayah; bahasa halus dari bapa
Kade jadi: awas, hati-hati 1. jadi; 2. tumbuh; 3. berhasil; 4. oleh karena itu; 5. setuju; 6. menjadi
sing tereh damang wae: 1. supaya, harap agar; 2. setiap cepat, lekas (waktunya) sehat; bahasa halus untuk kata cageur dan sehat saja, biar saja
mati satu: lampus hiji
Dugi kamari: tiba, datang, sampai; bahasa halus dari tepi atau datang kemarin
Pulang paling: 1. pulang, kembali; bahasa sedang dari balik; 2. membalas (kebaikan, pemberian, dsb 1. maling, curi; 2. paling, ter-
Aing menta hampura: saya; bahasa kasar sekali dari kata kurin meminta memaafkan
Arek ka: hendak, akan; mau 1. kata depan menunjukkan tujuan atau jurusan; ke, kepada; 2. awalan; ke, ter, pe; 3. perekat dari godokan tulang dan kulit
Pake payung : 1. memakai; 2. menggunakan; 3. dijadikan sebab musabab payung
Teu langkung : tidak lewat atau lebih; bahasa halus dari liwat atau leuwih
kumaha sia we: bagaimana kamu; bahasa kasar sekali dari maneh saja, biar saja
Rumah baru: imah anyar
arti kata cabol: harti tutur cabol
Ngahiji deui: bersatu lagi; sakali deui, sekali lagi
Entep dina suhunan: beres kata depan untuk menunjukkan tempat kecil atau waktu; pada, di atas ata
Eunteup dina suhunan: hinggap, menclok kata depan untuk menunjukkan tempat kecil atau waktu; pada, di atas ata
Kawas kitu: cara, seperti seperti itu, begitu
Jiga kitu: hampir mirip, hampir sama rupanya seperti itu, begitu
Siga kitu: hampir mirip, hampir sama rupanya seperti itu, begitu
tumbila wungkul: kutu busuk, kepinding doang, melulu, saja
tong kitu: jangan seperti itu, begitu
ngador wae : atau saja, biar saja
Baraya sadaya: saudara; ada pertalian keluarga semua; bahasa halus dari kabe
Ngohkoh siga: batuk-batuk hampir mirip, hampir sama rupanya
lamun aya kuricakan, naon: kalau, jika ada rakyat kecil 1. apa; hayang naon? mau apa?
lamun aya kuricakan: kalau, jika ada rakyat kecil
lamun aya kecap: kalau, jika ada kata
sae aa: bagus; bahasa halus dari alus panggilan bual kakak, biasa dipergunakan oleh atau pada anak-anak
Tidak hati hati: hanteu ati ati
Ibu rama: ibu; bahasa halus dari indung ayah; bahasa halus dari bapa
Kade jadi: awas, hati-hati 1. jadi; 2. tumbuh; 3. berhasil; 4. oleh karena itu; 5. setuju; 6. menjadi
sing tereh damang wae: 1. supaya, harap agar; 2. setiap cepat, lekas (waktunya) sehat; bahasa halus untuk kata cageur dan sehat saja, biar saja
mati satu: lampus hiji
Dugi kamari: tiba, datang, sampai; bahasa halus dari tepi atau datang kemarin
Pulang paling: 1. pulang, kembali; bahasa sedang dari balik; 2. membalas (kebaikan, pemberian, dsb 1. maling, curi; 2. paling, ter-
Aing menta hampura: saya; bahasa kasar sekali dari kata kurin meminta memaafkan
Arek ka: hendak, akan; mau 1. kata depan menunjukkan tujuan atau jurusan; ke, kepada; 2. awalan; ke, ter, pe; 3. perekat dari godokan tulang dan kulit
Pake payung : 1. memakai; 2. menggunakan; 3. dijadikan sebab musabab payung
Teu langkung : tidak lewat atau lebih; bahasa halus dari liwat atau leuwih
kumaha sia we: bagaimana kamu; bahasa kasar sekali dari maneh saja, biar saja
Rumah baru: imah anyar
arti kata cabol: harti tutur cabol
Ngahiji deui: bersatu lagi; sakali deui, sekali lagi
Entep dina suhunan: beres kata depan untuk menunjukkan tempat kecil atau waktu; pada, di atas ata
Eunteup dina suhunan: hinggap, menclok kata depan untuk menunjukkan tempat kecil atau waktu; pada, di atas ata
Kawas kitu: cara, seperti seperti itu, begitu
Jiga kitu: hampir mirip, hampir sama rupanya seperti itu, begitu
Siga kitu: hampir mirip, hampir sama rupanya seperti itu, begitu
tumbila wungkul: kutu busuk, kepinding doang, melulu, saja