Bahasa Indonesia-nya kata: tegai eurih (Bahasa Sunda)
Berikut terjemahan dari kata tegai eurih:
Bahasa Indonesia-nya kata tegai eurih: padang ilalang
eurih:
alang-alang, ilalang
eureun: berhenti
eupan: umpan
eunteup: hinggap, menclok
paeunteung-eunteung: berhadap-hadapan (dua rumah atau bangunan)
eunteung: cermin, pieunteungeun
eungkeut-eungkeut: mulai atau memulai (membaik, sembuh, dsb)
kasakit, eungap: penyakit sesak napas; asma
eungap: susah bernapas; sesak napas
matak endeur sajajagat: arti kiasan menggemparkan
eundeur: bergetar (tanah, rumah, dsb)
ngeundeuk-ngeundeuk: menggoyang-goyangkan pohon atau cabang pohonnya
eundeuk: menggoyang-goyangkan pohon atau cabang pohonnya
eumeur: memar
eumeul-eumeul: 1. masih agak basah, belum kering benar (jemuran) 2. masih agak keras, belum empuk (barang yang digodok, dsb); masih mengkal
ngeurihkeun: menuangkan
eurih-euriheun: menangis tersedu-sedu
eueuriheun: menangis tersedu-sedu
euisi: isi
eutik: sedikit
saeutik: sedikit
euweuh: 1. tidak ada; 2. hilang
yaksa: raksasa
yaktos: sungguh; bahasa halus dari yakti
sayaktosna: sesungguhnya, sebenarnya
yang: dewa, hiang
kayangan: tempat para dewa
yasa: dapat atau jasa
yatna: hati-hati
yen: bahwa
eureun: berhenti
eupan: umpan
eunteup: hinggap, menclok
paeunteung-eunteung: berhadap-hadapan (dua rumah atau bangunan)
eunteung: cermin, pieunteungeun
eungkeut-eungkeut: mulai atau memulai (membaik, sembuh, dsb)
kasakit, eungap: penyakit sesak napas; asma
eungap: susah bernapas; sesak napas
matak endeur sajajagat: arti kiasan menggemparkan
eundeur: bergetar (tanah, rumah, dsb)
ngeundeuk-ngeundeuk: menggoyang-goyangkan pohon atau cabang pohonnya
eundeuk: menggoyang-goyangkan pohon atau cabang pohonnya
eumeur: memar
eumeul-eumeul: 1. masih agak basah, belum kering benar (jemuran) 2. masih agak keras, belum empuk (barang yang digodok, dsb); masih mengkal
ngeurihkeun: menuangkan
eurih-euriheun: menangis tersedu-sedu
eueuriheun: menangis tersedu-sedu
euisi: isi
eutik: sedikit
saeutik: sedikit
euweuh: 1. tidak ada; 2. hilang
yaksa: raksasa
yaktos: sungguh; bahasa halus dari yakti
sayaktosna: sesungguhnya, sebenarnya
yang: dewa, hiang
kayangan: tempat para dewa
yasa: dapat atau jasa
yatna: hati-hati
yen: bahwa