Bahasa Indonesia-nya kata: regol (Bahasa Sunda)
Berikut terjemahan dari kata regol:
Bahasa Indonesia-nya kata regol: 1. pintu pekarangan, biasanya pintu besar; 2. kampung di belakang gedung kabupaten
reregean:
bergerigi
rege: bergerigi
regang: ranting
ngaredes: berjajar, berbaris
redes: berjajar, berbaris
recol: tidak tertib, tidak beres (barisan, dsb)
recok: terdengar banyak orang berbicara berbarengan dengan teman-temannya
recet: terdengar banyak yang bersuara seperti burung kecil atau anak-anak
receh: duit receh; uang kecil
sarebu: seribu
rebu: ribu
rebo: membawa barang banyak dan bermacam-macam
rebek: 1. tidak rata pinggirnya (barang); 2. tidak halus, sember (suara)
reang: terdengar suara banyak orang atau binatang
parea-rea omong: bertengkar, bersilat lidah
reh: karena, lantaran; bahasa halus dari pedah atau lantaran
rehna: karena, lantaran; bahasa halus dari pedah atau lantaran
rehing: karena, lantaran; bahasa halus dari pedah atau lantaran
rehe: 1. sepi; 2. nakal, tidak lucu
reheng: tidak saling menegur, sedang berselisih
pareheng: tidak saling menegur, sedang berselisih
rekep: tertutup rapat
rema: jari; bahasa halus dari ramo rembet
ngarembet: merembet
remeh: remah
rempan: khawatir, waswas
rempang: bilangan untuk jae
rencang: 1. teman; bahasa halus dari batur; 2. pembantu; bahasa halus dari bujang atau babu; 3. penganan atau lauk pauk; bahasa halus dari lalawuh atau deungeun sangu
ngarencangan: menemani; bahasa halus dari babaturan
renced: tidak bisa sekaligus, harus berkali-kali
rege: bergerigi
regang: ranting
ngaredes: berjajar, berbaris
redes: berjajar, berbaris
recol: tidak tertib, tidak beres (barisan, dsb)
recok: terdengar banyak orang berbicara berbarengan dengan teman-temannya
recet: terdengar banyak yang bersuara seperti burung kecil atau anak-anak
receh: duit receh; uang kecil
sarebu: seribu
rebu: ribu
rebo: membawa barang banyak dan bermacam-macam
rebek: 1. tidak rata pinggirnya (barang); 2. tidak halus, sember (suara)
reang: terdengar suara banyak orang atau binatang
parea-rea omong: bertengkar, bersilat lidah
reh: karena, lantaran; bahasa halus dari pedah atau lantaran
rehna: karena, lantaran; bahasa halus dari pedah atau lantaran
rehing: karena, lantaran; bahasa halus dari pedah atau lantaran
rehe: 1. sepi; 2. nakal, tidak lucu
reheng: tidak saling menegur, sedang berselisih
pareheng: tidak saling menegur, sedang berselisih
rekep: tertutup rapat
rema: jari; bahasa halus dari ramo rembet
ngarembet: merembet
remeh: remah
rempan: khawatir, waswas
rempang: bilangan untuk jae
rencang: 1. teman; bahasa halus dari batur; 2. pembantu; bahasa halus dari bujang atau babu; 3. penganan atau lauk pauk; bahasa halus dari lalawuh atau deungeun sangu
ngarencangan: menemani; bahasa halus dari babaturan
renced: tidak bisa sekaligus, harus berkali-kali