Bahasa Indonesia-nya kata: paro (Bahasa Sunda)
Berikut terjemahan dari kata paro:
Bahasa Indonesia-nya kata paro: separuh, sebagian
parna:
parah; gering pama, sakit parah; t at u parna, cedera berat
pariiik: periuk
paripaos: peribahasa; bahasa halus dari paribasa
parios: periksa; bahasa halus dari pariksa
parimpen: hati-hati pada barang, tidak dibiarkan tergeletak atau berserakan begitu saja; disimpan lagi pada tempatnya semula
paringpen: hati-hati pada barang, tidak dibiarkan tergeletak atau berserakan begitu saja; disimpan lagi pada tempatnya semula
paranikan: bagian antara perut dan pinggang sebelah bawah
parindikan: bagian antara perut dan pinggang sebelah bawah
paparin: pemberi; bahasa halus dari pamere
parin: pemberi; bahasa halus dari pamere
mariksa: 1. memeriksa; 2. bertanya; bahasa halus dari nanya
pariksa: 1. memeriksa; 2. bertanya; bahasa halus dari nanya
marieuskeun: memelinti (tangan, kaki atau leher
parieus: memelinti (tangan, kaki atau leher
pariboga: milik semua orang
saparo: separuh, sebagian
parol: dibuka dengan sekali tarik dengan tangan
diparol: dibuka dengan sekali tarik dengan tangan
parupuyan: wadah kecil tempat membakar kemenyan atau dupa
pasagi: persegi empat
pasak: 1. memasak; 2. memberi uang kepada ronggeng
masak: 1. memasak; 2. memberi uang kepada ronggeng
pasaka: besar serta kokoh
pasamoan: pertemuan
pasampangan: tempat yang tidak tentu
pasang: memasang
masang: memasang
pasangan: 1. yang selalu dipakai bersama-sama sehingga menjadi sepasang; 2. yang merupakan pelengkap bagi yang lain; 3. alat yang diterapkan pada tengkuk kerbau ketika akan dipakai untuk membajak.
pasanggrok: bertemu, berjumpa, bersua
masean: mengganggu sehingga bertengkar
pariiik: periuk
paripaos: peribahasa; bahasa halus dari paribasa
parios: periksa; bahasa halus dari pariksa
parimpen: hati-hati pada barang, tidak dibiarkan tergeletak atau berserakan begitu saja; disimpan lagi pada tempatnya semula
paringpen: hati-hati pada barang, tidak dibiarkan tergeletak atau berserakan begitu saja; disimpan lagi pada tempatnya semula
paranikan: bagian antara perut dan pinggang sebelah bawah
parindikan: bagian antara perut dan pinggang sebelah bawah
paparin: pemberi; bahasa halus dari pamere
parin: pemberi; bahasa halus dari pamere
mariksa: 1. memeriksa; 2. bertanya; bahasa halus dari nanya
pariksa: 1. memeriksa; 2. bertanya; bahasa halus dari nanya
marieuskeun: memelinti (tangan, kaki atau leher
parieus: memelinti (tangan, kaki atau leher
pariboga: milik semua orang
saparo: separuh, sebagian
parol: dibuka dengan sekali tarik dengan tangan
diparol: dibuka dengan sekali tarik dengan tangan
parupuyan: wadah kecil tempat membakar kemenyan atau dupa
pasagi: persegi empat
pasak: 1. memasak; 2. memberi uang kepada ronggeng
masak: 1. memasak; 2. memberi uang kepada ronggeng
pasaka: besar serta kokoh
pasamoan: pertemuan
pasampangan: tempat yang tidak tentu
pasang: memasang
masang: memasang
pasangan: 1. yang selalu dipakai bersama-sama sehingga menjadi sepasang; 2. yang merupakan pelengkap bagi yang lain; 3. alat yang diterapkan pada tengkuk kerbau ketika akan dipakai untuk membajak.
pasanggrok: bertemu, berjumpa, bersua
masean: mengganggu sehingga bertengkar