Bahasa Indonesia-nya kata: oles (Bahasa Sunda)
Berikut terjemahan dari kata oles:
Bahasa Indonesia-nya kata oles: hanya menggores, atau menyerempet, barang yang dikenainya hanya berubah sedikit (istilah dalam bermain kelereng atau bola sodok)
oleng, oleng panganten:
berbulan madu
oleh-oleh: oleh-oleh, buah tangan, cendera mata
kaolahan: masakan untuk lauk-pauk
ngolah: mengolah, mengelola
popolah: memasak berbagai macam masakan, misalnya ketika kenduri
olah: memasak berbagai macam masakan, misalnya ketika kenduri
matak olab: arti kiasan terlalu banyak sehingga menimbulkan rasa bosan atau tidak senang
olab: muntah karena terlalu banyak menyusu (anak-anak)
hojah: argumentasi atau daya upaya; geus taya hojah, sudah tak berdaya sama sekali
ojah: argumentasi atau daya upaya; geus taya hojah, sudah tak berdaya sama sekali
uhak-ohek: beberapa kali mengeluarkan suara seperti yang akan muntah atau tersedak
ohek: kata antar untuk suara orang muntah atau berdahak
ogoan: manja
diogo: dimanja
ogo: dimanja
ngolesan: mengolesi
ngan ukur saoleseun: arti kiasan hanya main-main, tidak sungguh-sungguh untuk dijadikan istri
olo: membujuk
ngolo: membujuk
olo-olo: hanya permintaannya, harus dibujuk-bujuk
jalma pangoloan: orang yang suka mem-bujuk-bujuk atau merayu-rayu orang lain, agar mendapatkan sesuatu
tukang olo-olo: orang yang suka mem-bujuk-bujuk atau merayu-rayu orang lain, agar mendapatkan sesuatu
olohok: terheran-heran, terbengong-bengong
olok: boros
ololj olol leho: ingusan
budak olol leho: arti kiasan anak ingusan, masih hijau, belum berpengalaman
omat: wanti-wanti
ngomat-ngomatan: mewanti-wanti, memperingatkan secara sungguh-sungguh berkali-kali
ombak: ombak, gelombang
ombak paneka: ombak yang datang dari tengah laut lalu beradu dengan ombak yang kembali dari sisi laut
oleh-oleh: oleh-oleh, buah tangan, cendera mata
kaolahan: masakan untuk lauk-pauk
ngolah: mengolah, mengelola
popolah: memasak berbagai macam masakan, misalnya ketika kenduri
olah: memasak berbagai macam masakan, misalnya ketika kenduri
matak olab: arti kiasan terlalu banyak sehingga menimbulkan rasa bosan atau tidak senang
olab: muntah karena terlalu banyak menyusu (anak-anak)
hojah: argumentasi atau daya upaya; geus taya hojah, sudah tak berdaya sama sekali
ojah: argumentasi atau daya upaya; geus taya hojah, sudah tak berdaya sama sekali
uhak-ohek: beberapa kali mengeluarkan suara seperti yang akan muntah atau tersedak
ohek: kata antar untuk suara orang muntah atau berdahak
ogoan: manja
diogo: dimanja
ogo: dimanja
ngolesan: mengolesi
ngan ukur saoleseun: arti kiasan hanya main-main, tidak sungguh-sungguh untuk dijadikan istri
olo: membujuk
ngolo: membujuk
olo-olo: hanya permintaannya, harus dibujuk-bujuk
jalma pangoloan: orang yang suka mem-bujuk-bujuk atau merayu-rayu orang lain, agar mendapatkan sesuatu
tukang olo-olo: orang yang suka mem-bujuk-bujuk atau merayu-rayu orang lain, agar mendapatkan sesuatu
olohok: terheran-heran, terbengong-bengong
olok: boros
ololj olol leho: ingusan
budak olol leho: arti kiasan anak ingusan, masih hijau, belum berpengalaman
omat: wanti-wanti
ngomat-ngomatan: mewanti-wanti, memperingatkan secara sungguh-sungguh berkali-kali
ombak: ombak, gelombang
ombak paneka: ombak yang datang dari tengah laut lalu beradu dengan ombak yang kembali dari sisi laut