Bahasa Indonesia-nya kata: mimis (Bahasa Sunda)
Berikut terjemahan dari kata mimis:
Bahasa Indonesia-nya kata mimis: peluru senapan angin
mikung:
1. belum dewasa, belum bersayap (cengkerik, dsb); 2. palsu atau menyimpang dari ajaran yang benar
mijahkeun lauk: memindahkan ikan yang akan bertelur ke kolam khusus
mijah: bergerak terus, tak mau diam (anak-anak yang sedang bermain-main)
miis: bocor kecil, umpamanya panci atau ember
midangdam: berbicara sambil menangis
miang-miang: tidak terlalu hitam (kulit orang)
meuweuh: sering terjadi
meusmeus: sebentar-sebentar
meureun bae: pantas saja
meureun: bisa jadi, rupanya, kiranya
mangpang-meungpeung: aji mumpung
meungpeung: mumpung
kameumeut: kekasih, yang sangat dicintai
meumeut: kekasih, yang sangat dicintai
meujeuhna: 1. sedang, pas sekali, tidak ketat tidak terlalu longgar; 2. secukupnya, sederhana; 3. pantas
mimiseun: keluar darah dari hidung karena sariawan
mimiti: mulai, awal
minangka: sebagai, hitung-hitung, semoga dianggap sebagai
minantu: menantu
minatu: binatu
mincig: berjalan sesuai dengan aturan menari
minculak: tidak umum, eksentrik, mincrak
minda: berganti
mindel: diam; bahasa halus untuk repeh atau cicing
mindeng: sering, kerap
mindo: kedua atau kedua kali
mindring: mencicil, membayar secara angsuran
minggat: kabur, pergi diam-diam; melarikan diri
mingkeun: biarkan, jangan diganggu
mingkin: makin, semakin
mijahkeun lauk: memindahkan ikan yang akan bertelur ke kolam khusus
mijah: bergerak terus, tak mau diam (anak-anak yang sedang bermain-main)
miis: bocor kecil, umpamanya panci atau ember
midangdam: berbicara sambil menangis
miang-miang: tidak terlalu hitam (kulit orang)
meuweuh: sering terjadi
meusmeus: sebentar-sebentar
meureun bae: pantas saja
meureun: bisa jadi, rupanya, kiranya
mangpang-meungpeung: aji mumpung
meungpeung: mumpung
kameumeut: kekasih, yang sangat dicintai
meumeut: kekasih, yang sangat dicintai
meujeuhna: 1. sedang, pas sekali, tidak ketat tidak terlalu longgar; 2. secukupnya, sederhana; 3. pantas
mimiseun: keluar darah dari hidung karena sariawan
mimiti: mulai, awal
minangka: sebagai, hitung-hitung, semoga dianggap sebagai
minantu: menantu
minatu: binatu
mincig: berjalan sesuai dengan aturan menari
minculak: tidak umum, eksentrik, mincrak
minda: berganti
mindel: diam; bahasa halus untuk repeh atau cicing
mindeng: sering, kerap
mindo: kedua atau kedua kali
mindring: mencicil, membayar secara angsuran
minggat: kabur, pergi diam-diam; melarikan diri
mingkeun: biarkan, jangan diganggu
mingkin: makin, semakin