Bahasa Indonesia-nya kata: euisi (Bahasa Sunda)
Berikut terjemahan dari kata euisi:
Bahasa Indonesia-nya kata euisi: isi
eueuriheun:
menangis tersedu-sedu
eurih-euriheun: menangis tersedu-sedu
ngeurihkeun: menuangkan
tegai eurih: padang ilalang
eurih: alang-alang, ilalang
eureun: berhenti
eupan: umpan
eunteup: hinggap, menclok
paeunteung-eunteung: berhadap-hadapan (dua rumah atau bangunan)
eunteung: cermin, pieunteungeun
eungkeut-eungkeut: mulai atau memulai (membaik, sembuh, dsb)
kasakit, eungap: penyakit sesak napas; asma
eungap: susah bernapas; sesak napas
matak endeur sajajagat: arti kiasan menggemparkan
eundeur: bergetar (tanah, rumah, dsb)
eutik: sedikit
saeutik: sedikit
euweuh: 1. tidak ada; 2. hilang
yaksa: raksasa
yaktos: sungguh; bahasa halus dari yakti
sayaktosna: sesungguhnya, sebenarnya
yang: dewa, hiang
kayangan: tempat para dewa
yasa: dapat atau jasa
yatna: hati-hati
yen: bahwa
yuda: perang
yuga: menyebabkan lahir ke dunia
ngayuga: menyebabkan lahir ke dunia
yuni: mempunyai sifat
eurih-euriheun: menangis tersedu-sedu
ngeurihkeun: menuangkan
tegai eurih: padang ilalang
eurih: alang-alang, ilalang
eureun: berhenti
eupan: umpan
eunteup: hinggap, menclok
paeunteung-eunteung: berhadap-hadapan (dua rumah atau bangunan)
eunteung: cermin, pieunteungeun
eungkeut-eungkeut: mulai atau memulai (membaik, sembuh, dsb)
kasakit, eungap: penyakit sesak napas; asma
eungap: susah bernapas; sesak napas
matak endeur sajajagat: arti kiasan menggemparkan
eundeur: bergetar (tanah, rumah, dsb)
eutik: sedikit
saeutik: sedikit
euweuh: 1. tidak ada; 2. hilang
yaksa: raksasa
yaktos: sungguh; bahasa halus dari yakti
sayaktosna: sesungguhnya, sebenarnya
yang: dewa, hiang
kayangan: tempat para dewa
yasa: dapat atau jasa
yatna: hati-hati
yen: bahwa
yuda: perang
yuga: menyebabkan lahir ke dunia
ngayuga: menyebabkan lahir ke dunia
yuni: mempunyai sifat