Bahasa Indonesia-nya kata: empes (Bahasa Sunda)
Berikut terjemahan dari kata empes:
Bahasa Indonesia-nya kata empes: gerak napas
empeng:
dot
emoy: sangat lunak; empuk sekali
saemet: sedikit sekali
emet: sedikit sekali
eme: urat nadi pada pergelangan tangan
embut-embutan: bergerak-gerak sedikit seperti ubun-ubun bayi
embut: bergerak sedikit (bibir)
embus: kabar
embung: tidak mau
embun-embunan: ubun-ubun
embol-embolan: 1. keluar banyak tapi tidak lancar; 2. sobek besar pada celana di bagian pantatnya
teu embol-embol: tidak kelihatan datang
embol: tidak kelihatan datang
embi: panggilan untuk bibi atau perempuan yang sebaya denganny
embe: kambing
teu empes-empes: 1. tidak bernapas seperti yang sudah meninggal; 2. arti kiasan diam tidak bergerak dan tidak berbicara
emplad: 1. panjang serta seperti per; 2. arti kiasan
ngemplad: 1. panjang serta seperti per; 2. arti kiasan
empos: memeram pisang, dsb. dalam lubang yang dihangatkan dengan cara membakar jerami pada pipa yang tembus ke dalam
ngempos: memeram pisang, dsb. dalam lubang yang dihangatkan dengan cara membakar jerami pada pipa yang tembus ke dalam
enay: kata keterangan untuk kuning
encan: belum
enclok: tidak luas (tanah, sawah, dsb)
saenclok: tidak luas (tanah, sawah, dsb)
encod: meminjam uang atau barang lantas kabur
ngencodkeun: meminjam uang atau barang lantas kabur
endeng: terus menerus selamanya
saendeng-endeng: terus menerus selamanya
saendengna: terus menerus selamanya
endog: telur
emoy: sangat lunak; empuk sekali
saemet: sedikit sekali
emet: sedikit sekali
eme: urat nadi pada pergelangan tangan
embut-embutan: bergerak-gerak sedikit seperti ubun-ubun bayi
embut: bergerak sedikit (bibir)
embus: kabar
embung: tidak mau
embun-embunan: ubun-ubun
embol-embolan: 1. keluar banyak tapi tidak lancar; 2. sobek besar pada celana di bagian pantatnya
teu embol-embol: tidak kelihatan datang
embol: tidak kelihatan datang
embi: panggilan untuk bibi atau perempuan yang sebaya denganny
embe: kambing
teu empes-empes: 1. tidak bernapas seperti yang sudah meninggal; 2. arti kiasan diam tidak bergerak dan tidak berbicara
emplad: 1. panjang serta seperti per; 2. arti kiasan
ngemplad: 1. panjang serta seperti per; 2. arti kiasan
empos: memeram pisang, dsb. dalam lubang yang dihangatkan dengan cara membakar jerami pada pipa yang tembus ke dalam
ngempos: memeram pisang, dsb. dalam lubang yang dihangatkan dengan cara membakar jerami pada pipa yang tembus ke dalam
enay: kata keterangan untuk kuning
encan: belum
enclok: tidak luas (tanah, sawah, dsb)
saenclok: tidak luas (tanah, sawah, dsb)
encod: meminjam uang atau barang lantas kabur
ngencodkeun: meminjam uang atau barang lantas kabur
endeng: terus menerus selamanya
saendeng-endeng: terus menerus selamanya
saendengna: terus menerus selamanya
endog: telur