Bahasa Indonesia-nya kata: artos (Bahasa Sunda)
Berikut terjemahan dari kata artos:
Bahasa Indonesia-nya kata artos: uang; bahasa halus dari duit
ngarot:
minum; bahasa halus dari kata nginum
arot: minum; bahasa halus dari kata nginum
aron: nasi yang dikeringkan
arkuh: rangka layang-layang
arit: sabit
arileu, arula-arileu: berbelok-belok, berkelok-kelok (jalan, sungai, dsb)
ka-teu-teu-ari: tak ada gunanya
teu ari: tak sempat
ari: 1. sedangkan; 2. kalau, jika; 3. waktu, begitu, ketika
ngareuy: meramba
areuy: tumbuh-tumbuhan yang merambat seperti sirih, saga, kacang panjang, dsb
arep-arepeun: khawatir
ngarep-ngarep: berharap, menanti-nanti
arep: berharap, menanti-nanti
areng batu: batu bara
aruy: 1. meneteskan air liur, terbit selera; 2. gerimis, hujan rintik-rintik
ngaruy: 1. meneteskan air liur, terbit selera; 2. gerimis, hujan rintik-rintik
arumanis: 1. makanan dari gula pasir, seperti jaring laba-laba; 2. nama sejenis mangga
asa: perubahan dari kata rasa; 1. rasa pancaindra; 2. perasaan hati
asa-asa: 1. ragu-ragu; 2. sangsi; 3. malu-malu
ngasaan: mencicipi; mencoba-coba bagaimana rasanya
asah: mengasah
ngasah: mengasah
ngasah uteuk: mengasah otak
asak: 1. masak, matang; 2. sudah tua (barang)
asakan: makanan yang sudah dimasak
asal: 1. keturunan, daerah asal; 2. asal-asalan; 3. kalau; 4. asal
asalna: 1. tadinya; 2. mula-mulanya, sebab-musababnya, asal mulanya
asal-usul: silsilah keluarga
usul-asal: sebab musabab yang lebih jauh lagi, yang lebih mendalam, yang lebih mendasar
arot: minum; bahasa halus dari kata nginum
aron: nasi yang dikeringkan
arkuh: rangka layang-layang
arit: sabit
arileu, arula-arileu: berbelok-belok, berkelok-kelok (jalan, sungai, dsb)
ka-teu-teu-ari: tak ada gunanya
teu ari: tak sempat
ari: 1. sedangkan; 2. kalau, jika; 3. waktu, begitu, ketika
ngareuy: meramba
areuy: tumbuh-tumbuhan yang merambat seperti sirih, saga, kacang panjang, dsb
arep-arepeun: khawatir
ngarep-ngarep: berharap, menanti-nanti
arep: berharap, menanti-nanti
areng batu: batu bara
aruy: 1. meneteskan air liur, terbit selera; 2. gerimis, hujan rintik-rintik
ngaruy: 1. meneteskan air liur, terbit selera; 2. gerimis, hujan rintik-rintik
arumanis: 1. makanan dari gula pasir, seperti jaring laba-laba; 2. nama sejenis mangga
asa: perubahan dari kata rasa; 1. rasa pancaindra; 2. perasaan hati
asa-asa: 1. ragu-ragu; 2. sangsi; 3. malu-malu
ngasaan: mencicipi; mencoba-coba bagaimana rasanya
asah: mengasah
ngasah: mengasah
ngasah uteuk: mengasah otak
asak: 1. masak, matang; 2. sudah tua (barang)
asakan: makanan yang sudah dimasak
asal: 1. keturunan, daerah asal; 2. asal-asalan; 3. kalau; 4. asal
asalna: 1. tadinya; 2. mula-mulanya, sebab-musababnya, asal mulanya
asal-usul: silsilah keluarga
usul-asal: sebab musabab yang lebih jauh lagi, yang lebih mendalam, yang lebih mendasar